オンライン聖書

広告


聖書全体 旧約聖書 新約聖書




ルカによる福音書 24:46 - Japanese: 聖書 口語訳

言われた、「こう、しるしてある。キリストは苦しみを受けて、三日目に死人の中からよみがえる。

この章を参照

ALIVEバイブル: 新約聖書

「いいか、聖書にこうある!救世主は、殺されて3日目に生き返り、

この章を参照

Colloquial Japanese (1955)

言われた、「こう、しるしてある。キリストは苦しみを受けて、三日目に死人の中からよみがえる。

この章を参照

リビングバイブル

イエスは、さらに続けられました。「キリストは苦しめられ、殺され、そして三日目に復活することが、ずっと昔から記されていたのです。

この章を参照

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

言われた。「次のように書いてある。『メシアは苦しみを受け、三日目に死者の中から復活する。

この章を参照

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

イエスは彼らに言った。「救い主は殺され、3日目に死から復活する。

この章を参照

聖書 口語訳

言われた、「こう、しるしてある。キリストは苦しみを受けて、三日目に死人の中からよみがえる。

この章を参照



ルカによる福音書 24:46
11 相互参照  

わたしを打つ者に、わたしの背をまかせ、 わたしのひげを抜く者に、わたしのほおをまかせ、 恥とつばきとを避けるために、 顔をかくさなかった。


たしかに人の子は、自分について書いてあるとおりに去って行く。しかし、人の子を裏切るその人は、わざわいである。その人は生れなかった方が、彼のためによかったであろう」。


それから彼らに対して言われた、「わたしが以前あなたがたと一緒にいた時分に話して聞かせた言葉は、こうであった。すなわち、モーセの律法と預言書と詩篇とに、わたしについて書いてあることは、必ずことごとく成就する」。


すなわち、人の子は必ず罪人らの手に渡され、十字架につけられ、そして三日目によみがえる、と仰せられたではないか」。


しかし、彼らは死人のうちからイエスがよみがえるべきことをしるした聖句を、まだ悟っていなかった。


キリストは必ず苦難を受け、そして死人の中からよみがえるべきこと、また「わたしがあなたがたに伝えているこのイエスこそは、キリストである」とのことを、説明もし論証もした。


この人による以外に救はない。わたしたちを救いうる名は、これを別にしては、天下のだれにも与えられていないからである」。


ほむべきかな、わたしたちの主イエス・キリストの父なる神。神は、その豊かなあわれみにより、イエス・キリストを死人の中からよみがえらせ、それにより、わたしたちを新たに生れさせて生ける望みをいだかせ、